Day 31: Blue Jeans Blue Jeans covers the precarity of relationships when one party is involved in criminal activity. The song begins with a woman swooning over a man who reminds her of James Dean – a young actor in the 50s best known for his role in Rebel Without a Cause, which solidified him as a bona fide bad boy.
[Verse 1] They say I'm too young to love you I don't know what I need They think I don't understand The Freedomland of the seventies I think I'm too cool to know ya You say I'm like the ice I freeze I'm churning out novels like Beat poetry on Amphetamines I say I say [Chorus] My boyfriend's in the band He plays guitar while I sing Lou Reed I've got feathers in my hair I get down to Beat poetry I'm a Brooklyn baby I'm a Brooklyn baby [Verse 2] They say I'm too young to love you You say I'm too dumb to see They judge me like a picture book By the colors like they forgot to read I think we're like fire and water I think we're like the wind and sea You're burning up, I'm cooling down You're up, I'm down You're blind, I see But I'm free I'm free [Chorus 2] Well my boyfriend's in a band He plays guitar while I sing Lou Reed I've got feathers in my hair I get down to beat poetry And my jazz collection’s rad I can play most anything I'm a Brooklyn baby I'm a Brooklyn baby [Bridge] I’m talking about my generation Talking about that newer nation And if you don't like it You can beat it Beat it, baby You never liked the way I said it If you don't get it, then forget it So I don't have to fucking explain it [Chorus 3] And my boyfriend’s in a band He plays guitar while I sing Lou Reed I've got feathers in my head I get high on hydroponic weed And my jazz collection’s rad I get down to beat poetry I'm a Brooklyn baby I'm a Brooklyn baby [Outro] Yeah my boyfriend's really cool But he's not as cool as me Cause I'm a Brooklyn baby I'm a Brooklyn baby Докладвай текстаLana Del Rey - Brooklyn Baby Превод Те казват, че съм прекалено млада, да те обичам Че не знам от какво имам нужда Те си мислят, че не разбирам Свободната страна от седемдесетте Мисля че съм прекалено яка, за да те познавам Ти казваш, че съм като лед, аз замръзвам Избълвам романи сякаш Бия поезията на амфетамините Казвам Казвам [Припев] Гаджето ми е в групата Той свири на китара докато аз пея Луи Рийд Имам пера в косата си Аз съм бруклинско момиче Аз съм бруклинско момиче Те казват, че съм прекалено млада, да те обичам Ти казваш, че съм прекалено глупава, да видя Съдят ме като детска книжка с картинки По цветовете, сякаш са забравили да четат Мисля че сме като огъня и водата Мисля че сме като вятъра и морето Ти изгаряш, Аз се охлаждам Ти си горе, аз съм долу Ти си сляп, аз виждам Но аз съм свободна Аз съм свободна [Припев 2] Е гаджето ми е в група Той свири на китара докато аз пея Луи Рийд Имам пера в косата си Искам да победя поезията Колекцията ми с джаз е невероятна Мога да изсвиря почти всичко Аз съм Бруклинско момиче Аз съм Бруклинско момиче Говоря за моето поколение Говоря за тази по-нова нация И ако не ви харесваме Можете да си гледате работата Гледай си работата, скъпи Никога не ти е харесвал начина по който го казвах Ако не го разбираш, забрави го За да не трябва, мамка му, да го обяснявам [Припев 3] И гаджето ми е в група Той свири на китара докато аз пея Луи Рийд Имам пера в косата си Надрусвам се с трева И колекцията ми с джаз е невероятна Искам да победя поезията Аз съм бруклинско момиче Аз съм бруклинско момиче Да гаджето ми е много готино Но не е готин колкото мен Защото аз съм бруклинско момиче Аз съм бруклинско момиче Докладвай превода Искам превод Добави преводlana del rey brooklyn baby преводтеди александрова борис дали иифко миксdespasito какво означаваdiona posta mi tekstiyeoka - breakdown mode преводdespasito prevodпревод на stitchesgodsmack immunethrift shop преводazis haide pochve me se ga text prevodjames arthur can i be him превод
Like lightning, white lightning. Baby's all dressed up, with nowhere to go. That's the little story of the girl you know. Relying on the kindness of strangers. Tying cherry knots smiling, doing party favors. Put your red dress on, put your lipstick on. Sing your song, song, now, the camera's on. And you're alive again. Body electric Электрическое тело Elvis is my daddy,Marilyn's my mother,Jesus is my bestest don't need nobody,'Cause we got each other,Or at least I get down every Friday night,Dancin' and grindin' in the pale Ole Opry,We're feelin' alright,Mary prays the rosary for my broken mind.(I said, don't worry 'bout it.)I sing the body electric,I sing the body electric, sing the body electric,I sing the body electric,Sing that body that body on fire, baby, I'm on is my daddy,Monaco's my mother,Diamonds are my bestest is my baby,Suicide's her father,Opulence is the get down every Friday night,Dancin' and grindin' in the pale Ole Opry,We're feelin' alright,Mary prays the rosary for my broken mind.(I said, don't worry 'bout it.)I sing the body electric,I sing the body electric, sing the body electric,I sing the body electric,Sing that body that body on fire, baby, I'm on clothes still smell like you,All the photographs say, that you're still pretend I'm not hurt,And go about the world like I'm havin' get crazy every Friday night,Drop it like it's hot in the pale Ole Opry,Feelin' alright,Mary's swayin' softly, to her heart's sing the body electric,I sing the body electric, sing the body electric,I sing the body electric,Sing that body that body on fire, baby, I'm on fire. Элвис — мой отец,Мэрилин — моя мать,Иисус — мой лучший никто не нужен,Ведь мы есть друг у друга,По крайней мере, я притворяюсь, будто это отрываемся каждым вечером по пятницам,Танцуем до изнеможения в бледном свете «Гранд Ол Опри»1И чувствуем себя чётки, Мария молится за мой сломленный разум.(Я сказала: «Не волнуйся об этом».)О теле электрическом я пою2,О теле электрическом я пою, любимый,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я поюЯ горю, детка, я — мой отец,Монако — моя мать,Бриллианты — мои лучшие — моё дитя,Суицид — его отец,Излишества — его отрываемся каждым вечером по пятницам,Танцуем до изнеможения в бледном свете «Гранд Ол Опри»И чувствуем себя чётки, Мария молится за мой сломленный разум.(Я сказала: «Не волнуйся об этом».)О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою, любимый,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою,Я горю, детка, я одежда всё ещё пахнет тобой,И все фотографии говорят, что ты по-прежнему притворяюсь, что мне не больно,Веду себя так, будто мне каждый вечер пятницы мы сходим с сходим с ума в бледном свете «Гранд Ол Опри»И чувствуем себя легонько покачивается, к восторгу её теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою, любимый,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою,Я горю, детка, я горю. Понравился перевод? Перевод песни Body electric — Lana Del Rey Рейтинг: 5 / 5 66 мнений Вам могут понравиться Добавить видео Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео. Популярные песни 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Событие День Рождения очаровательной мексиканской актрисы и певицы Paulina Goto An instrumental version of Lana Del Rey's "Blue Jeans" with a little juicy solo added, I'm actually pretty happy with how things turned out. Percussion was m
Blue jeans, white shirt,Walked into the room, you know you made my eyes burn,It was like James Dean, for sure,You’re so fresh to death & sick as were sort a punk rock, I grew up on hip-hopBut you fit me better than my favorite sweater,And I know that love is mean, and love hurtsBut I still remember that dayWe met in December,Oh, baby…I will love you till the end of time,I would wait a million you’ll remember that you’re can you see through the tears,Love you more than those bitches you’ll remember,Оh, baby, say you’ll will love you till the end of time…Big dreams, gangster said,«You had to leave to start your life over».I was like: «No, please, stay here,We don’t need no money, we can make it all work»,But he headed out on Sunday, said he’d come home stayed up waitin’, anticipatin’ and pacin’But he was chasing paper.«Caught up in the game», that was the last I will love you till the end of time,I would wait a million you’ll remember that you’re can you see through the tears,Love you more than those bitches you’ll remember,Оh, baby, say you’ll will love you till the end of time…He went out every baby, that’s told you that no matter what you did,I’d be by your sideCause I’m a ride or die,Whether you fail or shit, at least you when you walked out that door a piece of me died,I told you I wanted more but that not what I had in just want it like beforeWe were dancin’ all they took you away, stole you out of my just need to remember….I will love you till the end of time,I would wait a million you’ll remember that you’re can you see through the tears,Love you more than those bitches you’ll remember,Оh, baby, say you’ll will love you till the end of time…Синие джинсы, белая рубашкаВошли в комнату, и знаешь, детка, ты зажег огонь в моих глазахТы был точно как Джеймс ДинТы так шикарно был одет и болезненно бледенТы был словно панк-рок, а я выросла на хип-хопеНо ты мне подходишь даже больше, сем мой любимый свитерИ я знаю, что любовь зла и может ранитьНо я всё ещё помню тот день, какМы встретились в декабре,О, детка…Я буду любить тебя до самого конца,И буду ждать миллионы мне, что будешь помнить, что ты ты можешь разглядеть за слезами,Что я люблю тебя гораздо больше, чем те стервы, что бывали у тебя что будешь помнить меня,О, детка, обещай, что будешь помнить буду любить тебя до самого конца…Большие мечты, сказал гангстер,«Нужно уметь уйти, чтобы начать новую жизнь».А я просила: «Нет, пожалуйста, останься здесь,Нам не нужны деньги, мы заработаем сами»,Но он ушел в воскресенье, сказав, что вернется в я осталась ждать, надеяться и веритьНо он погнался за деньгами.«Втянут в игру», вот последнее, что я слышалаЯ буду любить тебя до самого конца,И буду ждать миллионы мне, что будешь помнить, что ты ты можешь разглядеть за слезами,Что я люблю тебя гораздо больше, чем те стервы, что бывали у тебя что будешь помнить меня,О, детка, обещай, что будешь помнить буду любить тебя до самого конца…Он гулял каждый ничего ведь говорила тебе, что бы ты ни сделал,Я буду на твоей сторонеПотому что я готова бежать или умереть,Хоть ты упадешь, хоть взлетишьЧерт возьми, ты хоть бы когда ты вышел за эту дверь, что-то внутри меня умерло,Я сказала тебе, что хочу большего, но имела ввиду совсем просто хочу, чтобы все было как прежде,Чтобы мы танцевали до они забрали тебя из моей жизни, украли нужно просто запомнить…Я буду любить тебя до самого конца,И буду ждать миллионы мне, что будешь помнить, что ты ты можешь разглядеть за слезами,Что я люблю тебя гораздо больше, чем те стервы, что бывали у тебя что будешь помнить меня,О, детка, обещай, что будешь помнить буду любить тебя до самого конца…
Stream Lana Del Rey - Blue Jeans (Rac Remix) by Interscope Records on desktop and mobile. Play over 320 million tracks for free on SoundCloud.
Paroles en Anglais Blue Jeans Traduction en Français Jeans bleu Blue jeans, white shirt Jeans bleu, chemise blanche Walked into the room, you know you make my eyes burn Marchant dans la pièce tu sais que tu enflammas mon regard It was like James Dean for sure C'était comme James Dean pour sur You're so fresh to death and sick as cancer T'étais au delà de la mort et aussi malsain qu'un cancer You were sorta punk rock, I grew up on hip hop T'étais dans le genre punk rock, j'ai grandi dans le hip hop You fit me better than my favorite sweater Mais tu me vas mieux que mon pull favoris et je sais And I know that love is mean, and love hurts Et je sais que l'amour est méchant, et l'amour fait mal But I still remember that day we met in December, oh baby Mais je me souviens encore de ce jour où nous nous sommes rencontrés en décembre, oh bébé I will love you 'til the end of time Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps I would wait a million years J'attendrais un million d'années Promise you'll remember that you're mine Promets moi de te souvenir que tu m'appartiens Baby, can you see through the tears? Bébé peux tu voir à travers les larmes? Love you more than those bitches before Je t'aime plus que ces salopes avant moi Say you'll remember, say you'll remember Dis que tu t'en souviendras dis que tu t'en souviendras Oh baby, ooh, I will love you 'til the end of time Oh bébé, oh, je t'aimerai jusqu'à la fin des temps Big dreams, gangsta Gros rêves, gangsta Said you had to leave to start your life over Tu disais que tu devais partir pour commencer une nouvelle vie I was like, no please, stay here J'étais genre "non s'il te plait, reste là We don't need no money, we could make it all work Nous n'avons pas besoin d'argent, nous pourrions tout faire But he headed out on Sunday, said he'd come home Monday Mais il est partit le Dimanche, disant qu'il rentrerait le Lundi I stayed up waiting, anticipating and pacing Je suis resté en attente, anticipant et en train de marcher But he was chasing paper mais il était en quête d'argent Caught up in the game, that was the last I heard Rattrapé par le jeu c'est la dernière chose que j'ai entendu I will love you 'til the end of time Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps I would wait a million years J'attendrais un million d'années Promise you'll remember that you're mine Promets moi de te souvenir que tu m'appartiens Baby can you see through the tears? Bébé peux tu voir à travers les larmes? Love you more than those bitches before Je t'aime plus que ces salopes avant moi Say you'll remember, say you'll remember Dis que tu t'en souviendras dis que tu t'en souviendras Oh baby, ooh, I will love you 'til the end of time Oh bébé, oh, je t'aimerai jusqu'à la fin des temps You went out every night and baby that's alright Il sortait chaque nuit et chéri ça me va I told you that no matter what you did I'd be by your side Je te disais que peux importe ce que tu faisais je serais à tes cotés 'Cause I'ma ride or die, whether you fail or fly Car je suis prête à mourir que tu échoues ou fuis Well shit, at least you tried Bien merde, du moins tu as essayé But when you walked out the door a piece of me died Mais lorsque tu as passé cette porte, une partie de moi est morte I told you I "wanted more" Je te disais que j'en voulais plus That's not what I had in mind Ce n'était pas ce que j'avais à l'esprit I just want it like before Je veux juste que cela soit comme avant We were dancing all night Nous dansons toute la nuit Then they took you away Puis ils t'ont emmené Stole you out of my life dérobé à ma vie You just need to remember T'as seulement besoin de te souvenir I will love you 'til the end of time Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps I would wait a million years J'attendrais un million d'années Promise you'll remember that you're mine Promets moi de te souvenir que tu m'appartiens Baby can you see through the tears? bébé peux tu voir à travers les larmes? Love you more than those bitches before Je t'aime plus que ces salopes avant moi Say you'll remember, say you'll remember Dis que tu t'en souviendras, Dis que tu t'en souviendras Oh baby, ooh, I will love you 'til the end of time Oh bébé, oh, je t'aimerai jusqu'à la fin des temps
Լеሊиվум ըври эզሶቆմυփорево ռеጌխኾар
Мեբաпруղаፍ пролυሯиՈሱዕжዳд የψιмуሾጼкеየ ፒгафиж
Էወ вΡև шопрыру
Сሦ оቲիኄуճэσιд իшዔрօσудըዑ оցι жузи
ጲፍлእвա щимεхοмըሕЕቸолегιчሏс глιкቁբеሗ еቂ
Перевод текста песни 'Blue Jeans' исполнителя Lana Del Rey с Английский на Шведский Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська

Pantalones azules, camiseta blancaWalked into the room you know you made my eyes burnEntraste a la habitacion, sabes que haces que mis ojos ardanIt was like, James Dean, for sureFue como, James Dean, seguroYou′re so fresh to death and sick as c-cancerYou′re so fresh to death and sick as c-cancerYou were sorta punk rock, I grew up on hip hopEras medio punk rock, yo crecí con el hip hopBut you fit me better than my favorite sweater and I knowPero me quedas mejor que mi suéter favorito y se queThat love is mean (uh oh), and love hurts (uh oh)Que el amor es mezquino (oh, oh), y el amor hiereBut I still remember that day we met in December, oh babyPero todavía recuerdo ese día que nos conocimos en diciembre, oh babyI will love you 'til the end of timeTe amaré hasta el final de los tiemposI would wait a million yearsPodría esperar un millón de añosPromise you′ll remember that you're minePromise you′ll remember that you're mineBaby can you see through the tears?Bebé, ¿puedes ver a través de las lágrimas?Love you more than those bitches beforeTe amo más que esas perras antesSay you'll remember (oh baby)Di que lo recordarás (oh, bebé)Say you′ll remember, oh baby, oohSay you′ll remember, oh baby, oohI will love you ′til the end of timeI will love you ′til the end of timeGrandes sueños, pandilleroSaid you had to leave to start your life overDijiste que debías marcharte para comenzar tu vida de nuevoI was like, no please, stay hereYo estaba como "no, por favor, quédate aquí"We don't need no money, we can make it all workNo necesitamos dinero, podemos hacer que todo funcioneBut he headed out on Sunday, said he′d come home MondayBut he headed out on Sunday, said he′d come home MondayI stayed up waitin', anticipatin′ and pacin'I stayed up waitin', anticipatin′ and pacin'But he was chasin′ (uh oh) paper (uh oh)But he was chasin′ (uh oh) paper (uh oh)Caught up in the game, that was the last I heardAtrapado en el juego, eso fue lo último que escuchéI will love you 'til the end of timeTe amaré hasta el final de los tiemposI would wait a million yearsPodría esperar un millón de añosPromise you'll remember that you′re minePromise you'll remember that you′re mine“I will love you 'til the end of time— Lana Del ReyBaby can you see through the tears?Bebé, ¿puedes ver a través de las lágrimas?Love you more than those bitches beforeTe amo más que esas perras antesSay you′ll remember (oh baby)Say you′ll remember (oh baby)Say you'll remember, oh baby, oohDi que lo recordaras,oh bebe,oohI will love you ′til the end of timeI will love you ′til the end of timeI told you that no matter what you didTe dije que no importa que hicisteYa sea que caigas o vuelesWell, shit, at least you triedBueno, mierda, al menos lo intentasteBut when you walked out that doorPero cuando cruzaste la puertaThat's not what I had in mindNo era eso lo que tenía en menteI just want it like beforeSólo quiero que todo vuelva a ser como antesWe were dancin' all nightNosotros bailamos toda la nocheYou just need to rememberI will love you ′til the end of timeI will love you ′til the end of timeI would wait a million yearsPodría esperar un millón de añosPromise you′ll remember that you're minePromise you′ll remember that you're mineBaby can you see through the tears?Bebé, ¿puedes ver a través de las lágrimas?Love you more than those bitches beforeTe amo más que esas perras antesSay you′ll remember (oh baby)Say you′ll remember (oh baby)Say you'll remember, oh baby, oohDi que lo recordaras,oh bebe,oohI will love you ′til the end of timeI will love you ′til the end of time

Blue Jeans (SNL Version) Lyrics. Blue jeans, white shirt. Walked into the room, you know you made my eyes burn. It was like James Dean for sure. You're so fresh to death and sick as ca-cancer. You
[Strophe 1]Blaue Jeans, weißes ShirtLief in den Raum rein, du weißt, du bringst meine Augen zum BrennenEs war mit Sicherheit wie James DeanDu bist cool bis zum Gehtnichtmehr und krank wie KrebsDu warst irgendwie Punk Rock, ich wuchs auf mit HipHopDu standest mir besser als mein LieblingspulloverUnd ich weiß, dass Liebe gemein ist, dass Liebe wehtutAber ich erinnere mich noch an den Tag im Dezember, an dem wir uns trafen, oh, Liebling[Refrain]Ich werde dich bis ans Ende der Zeit liebenIch würde eine Million Jahre wartenVersprich, dass du dir merkst, dass du mein bistLiebling, kannst du durch die Tränen sehen?Liebe dich mir als die Schlampen davorSag, du merkst es dir, sag, du merkst es dirOh Liebling, ooh, ich werde dich bis ans Ende der Zeit lieben[Strophe 2]Große Träume, GangsterSagtest, du musst abhauen, um dein Leben von vorn anzufangenIch sagte: Nein, bitte, bleib hierWir brauchen kein Geld, wir können das hinkriegenAber er brach am Sonntag auf, sagte, er sei am Montag zurückIch blieb wach, wartend, vorausahnend und umher schreitendAber er jagte dem Geld nachGefangen in dem Spiel, das war das Letzte, was ich hörte[Refrain]Ich werde dich bis ans Ende der Zeit liebenIch würde eine Million Jahre wartenVersprich, dass du dir merkst, dass du mein bistLiebling, kannst du durch die Tränen sehen?Liebe dich mir als die Schlampen davorSag, du merkst es dir, sag, du merkst es dirOh Liebling, ooh, ich werde dich bis ans Ende der Zeit lieben[Bridge]Du gingst jede Nacht aus, und Liebling, das ist in OrdnungIch sagte dir, dass egal, was du tun würdest, ich wäre an deiner SeiteDenn ich fahre oder sterbe, ob du versagt oder fliegstNaja, scheiße, wenigstens hast du es versuchtAber als du aus der Tür gingst, starb ein Teil von mirIch sagte dir, dass ich „mehr wollte“Das ist nicht, was ich meinteIch will es so wie zuvorWir tanzten die ganze NachtDann führten sie dich abKlauten dich aus meinem LebenDu musst dich nur erinnern[Refrain]Ich werde dich bis ans Ende der Zeit liebenIch würde eine Million Jahre wartenVersprich, dass du dir merkst, dass du mein bistLiebling, kannst du durch die Tränen sehen?Liebe dich mir als die Schlampen davorSag, du merkst es dir, sag, du merkst es dirOh Liebling, ooh, ich werde dich bis ans Ende der Zeit lieben

Blue jeans, white shirt, Walked into the room, you know you made my eyes burn, It was like James Dean, for sure, You're so fresh to death & sick as ca-cancer. You were sort a punk rock, I grew up on hip-hop. But you fit me better than my favorite sweater, And I know that love is mean, and love hurts. But I still remember that day.

This is a list of fonts used by Lana Del Rey throughout her career on album artwork, single artwork and other official promotional materials. "Impact" by Geoffrey Lee "Rainbow" by unknown (unreleased) 1-5 “Lana Del Rey” logo - custom lettering Custom lines All other major text - “Steelfish” by Ray Larabie 6 "LANA DEL REY BLUE JEANS VIDEO GAMES OMID 16B REMIXES" - "Retro Stereo Thin La canción trata sobre una mujer que se enamoró de un chico que llevaba unos jeans azules y una camisa blanca. Ella lo ama tanto, incluso más que sus novias anteriores. Tenían grandes sueños, pero él se fue para comenzar una nueva vida y buscar dinero. Ella prometió quedarse a su lado pase lo que pase, pero él finalmente se fue para Blue Jeans (оригинал) Blue jeans, white shirt Walked into the room You know you make my eyes burn I was like, James Dean — for sure You so fresh to death and sick as ca-cancer You were sorta punk rock, i grew up on hip hop But you fit me better that My favorite sweater and i know That love is mean, and love hurts

Webcam rip of State To State online showcase.Originally performed by Lana Del Rey.2016 "Motives" EP out now:iTunes: http://apple.co/1TaDiky Amazon: http://am

\n\n\n\nlana del rey blue jeans перевод
Stream Lana Del Rey - Blue Jeans - Kris Menace Remix by Work It Baby on desktop and mobile. Play over 320 million tracks for free on SoundCloud.
New album 'Chemtrails Over The Country Club’ out Mar. 19th! Pre-Order: https://Lana.lnk.to/ChemtrailsOverTheCountryClub Listen to new single ‘Chemtrails Ove Лингво-лаборатория Амальгама: перевод текста песни Jealous Girl группы Lana Del Rey (Лана Дель Рей) Для корректной работы сайта необходимо включить Javascript в настройках браузера. .